别名:温莎的风流寡妇 / 温莎的风流妇人
时长:180分钟
上映时间:2018-09-12(英国)
类型: 喜剧
语言:英语
地区:英国
导演: Fiona Laird
演员: 大卫·特洛夫顿 卢克·纽伯里 丽贝卡·莱西 Beth Cordingly
更新时间:
资源状态:
简介:《温莎的**妇人》(TheMerryWivesofWindsor)是****所著之喜剧,咸认为著作时间应早于1597年,首次出版于1602年,标题中的“温莎”是指英格兰柏克郡的温莎城堡,且虽然剧中**设定在**四世时期,……更多>>
温莎的风流娘儿们原名:RSC Live: The Merry Wives of Windsor,又名温莎的风流寡妇、温莎的风流妇人
《温莎的**妇人》(The Merry Wives of Windsor)是****所著之喜剧,咸认为著作时间应早于1597年,首次出版于1602年,标题中的“温莎”是指英格兰柏克郡的温莎城堡,且虽然剧中**设定在**四世时期,但却毫不掩饰其描写的是当代伊丽莎白**的中产阶级生活。剧内角色胖**法斯塔夫已出现于****的剧作“**四世”第一部与第二部中,该角色后来也被数部歌剧所采用。 本剧描写贪财**的胖**法斯塔夫看中了福德太太和佩芝太太,两位聪明的妇人发现后,开始一连串整人计划,借机整整爱吃飞醋的先生,也让法斯塔夫在众人面前出丑,于是一连串整人计划一幕幕上演。
3.5。嘻嘻哈哈3小时,能写《驯悍记》也能写《**主妇》,精分****。亮相也舞,谢幕也舞,熟悉的皇莎**。现场乐队好评,键盘和贝斯混搭伊丽莎白时期弦乐器,有趣的尝试。(豆瓣译名大误,是merry wives又不是merry widows**你个鬼...
人家没丧夫 能不能改个名字 不是**
欢脱,还暗**讽刺了一句脱欧。
Mistress.Ford 的臀腿线条太美了,整场演出我的视线都没离开过。
其实是个挺粗俗的闹剧,连*饰都**探脑的男主实名“棒!约翰”。前三分之一没跟上节拍,只能get到口音的重要性,不然cut off his ears变成cut off his arse,而count变成****。后面渐入佳境,只是摆脱不了土土的感觉,女王怕是也好这口?非常直男气质的剧目,倒有几个gayish的角色和演员,剧末还有同性婚姻,非常腐国,加分。三星半。@资料馆,RSC
被“大牌真人秀混搭The Tudors”的组合再诠释莎剧的设定所吸引,一度是最为期待的RSC制作。不可否认编剧的创新值得赞赏,但与之而来带来的杂乱与过于失真还是组成了硬伤。当然观感还是欢乐的,David Troughton的表演压过了其他人。
上半场太困**去一半,剧情倒是跟得上,但对我来说太无聊了…也不是get不到笑点,比起funny更像场闹剧,故意扮丑并不好笑,一些女性角色夸张过火的表演更是灾难,整体观感很浮于表面。
莎翁喜剧是他悲剧的另一个极端,全**;自古捉*乐趣多,皇莎RSC的配乐真是加分;早年贺岁剧的雏形
RSClive开场欢快的原创音乐搭配各个人物颇有个性的登场方式,奠定了整剧轻松诙谐的基调,三小时很快就在愉悦的笑声中过去了。John Gustav真是莎巨巨笔下永远最可爱的**。
开场上来就跳,但是还是没有甜过《爱的徒劳&胜利》系列,好像比**那版也略逊一筹。贴近年轻人的尝试RSC似乎还在继续。