别名:一位中国钢琴家与巴赫的音缘 / A Chinese and Bach / The Return is the Movement of Tao / Zhu Xiao-Mei and the Goldberg Variations
时长:52分钟
上映时间:2014-11-03
类型: 纪录片 音乐
语言:法语
地区:法国
导演: Michel Mollard
演员: 朱晓玫
更新时间:
资源状态:
简介:TheReturnistheMovementofTao反者道之动——老子《道德经》第四十章.朱晓玫对**及其作品《哥德堡变奏曲》的体验、思考、解说、演奏。.法语中字在线视*:****://v.youku****/v_sh……更多>>
一位中国钢琴家与巴赫原名:Une Chinoise avec Bach,又名一位中国钢琴家与巴赫的音缘、A Chinese and Bach、The Return is the Movement of Tao、Zhu Xiao-Mei and the Goldberg Variations
The Return is the Movement of Tao 反者道之动 —— 老子《道德经》第四十章 . 朱晓玫对**及其作品《哥德堡变奏曲》的体验、思考、解说、演奏。 . 法语中字在线视*: ****://v.youku****/v_show/id_XODEzNzQ2NTQ0.html
摘录:“要吃卷心菜,我就逃开。母亲煮鸡肉,我就留下。”
如清**似的生活,烛光下弹奏的朱晓玫,完全是神性的。整部片有种油画般的质感,而**与老子的并论是神来之笔。记得以前感慨过,《哥德堡变奏曲》,无论是演奏还是聆听,都是一种修行,完全不是夸大其词。结尾孩子们在音乐厅唱**,感动到流泪。不想比较,只是觉得西方人对待艺术与艺术家的欣赏与敬重,是流淌在血液中的。
创作谈结束时朱晓玫说,终于下定决心回中国演奏,是为了给她这代人争口气,给十年没有书读、没有音乐听的一代人争口气。
跟古尔德的感觉完全不同,太棒了!(嗯古尔德是另一种的棒)。如水的**,多声部的对话,现在这种自由的指法是20年前的我无法想像的。**之于朱晓玫,就像萧邦之于傅聪,maybe.
整个片子镜头的感觉很好,期待15号的现场版。
上年音乐会播放的,第一次在星海音乐厅看纪录片
【生命中的强者莫若柔和。】【一个变奏的主题好像一个人,一生不断成长、变化,但始终如一。】【耶稣被捕后,彼得连续三次否认他认识耶稣,这是背弃。但耶稣最终还是把建立***的重任托付给彼得。似乎怀疑是通往真理的必经之路。似乎软弱也能孕育真理。】
一个意外收获是发现这片儿还挺适合练法语听力的。。
因为**。最初和最早的爱,都是哥德堡。然而,不记得从什么时候起,就不再听了。是把这支变奏当成最后的堡垒,只在困境痛苦或是特别轻松的时分,才敢听。
朱晓玫质朴的法语,巴黎街道小巷,题献给**一曲耳语。