最后的爱,最初的爱又名Last Love First Love。2004年爱情类型片,创作于中国大陆、日本地区,具有英语、日语、汉语普通话语言版本。由当摩寿史执导,并由当摩寿史任编剧,携幕后团队创作。集众多位渡部笃郎、徐静蕾、董洁等著名实力派明星加盟。于2004-05-14(中国大陆)公映。
因为遭遇到友情与爱情的背叛而心受重创的日本男子——早濑(渡部笃郎 饰)被日本的一家汽车公司派到上海分公司任职。郁郁寡欢的他结识了上海一对***。姐姐方敏(徐静蕾 饰)美丽大方,聪慧善良;妹妹方琳(董洁 饰)活泼可爱,青春洋气。姐姐方敏对这个忧郁的绅士产生了好感,同时妹妹方琳也爱上了这个来自异国的英俊男子,她向早濑热情示好,全然忽视与自己青梅竹**阿德(陈柏霖 饰)的一片痴心真情。心如死水的早濑渐渐被善解人意、温柔善良的方敏所打动,同时拒绝了方琳。而方敏在知道自己身患绝症后,一次又一次地拒绝了早濑的示爱。但最终还是被这个深情的男子感动,两人紧紧相拥。方琳在得知姐姐与早濑的恋情之后,痛斥方敏,让方敏伤心欲绝。方敏的病渐渐恶化,得知真相的方琳向姐姐忏悔。有着深爱自己的男人陪在身旁,方敏露出安静的笑容,躺在爱人怀里静静地离开了人世。
该片并不是仅仅以恋爱为主题的影片,更是描写**的心灵如何相互牵引、如何在相互之间找到彼此来自内心的自我、并面对真正爱情的心路过程的影片。同时,影片描写了一个悲观失望的人物,面对充满无限希望的大都市上海,迸发出希望之火焰 。《最后的爱、最初的爱》一片中刻意而做作的谈情说爱,不仅未带来些许柔情,却显示出日本爱**创意上的山穷水尽和中国电影在商业**上的盲从。
节奏上还算明快,镜头上还算秀气的电影,虽然囊括了经典爱**中**的煽情元素和浪漫外壳,却也因此丧失了生活中最起码的灵气和质朴,仅仅是对传统套路的剪切拼凑和再现。故事的舞台由东京转移到上海,却丧失了《东京爱情故事》中爱情与都市生活水**融的气质。日本导演对上海的陌生程度,就如同男主角在影片中的迷失一般。
徐静蕾扮演的方敏、一个濒临死亡的**,并未换来观众些许同情的泪珠,反为她的自私和执拗感到不快。在她与妹妹方琳之间看不到亲情,只有**小心眼儿的明争暗斗。如此这般的角色,使影片的浪漫情怀遗失殆尽。方敏与早濑二人依仗蹩脚的英语勉强沟通,根本不具备恋人间的默契,更缺乏透彻而明晰的爱情。
影片的最大败笔在于剧情的缺乏逻辑和恋爱的虚假老套,方敏和早濑的几次街头邂逅存在着太多的机遇性和偶然性,不足以为两人的相恋增添说*力。而妹妹方琳每次尴尬的现身更是差点把该片变成一部科幻片——综合以上所述,《最后的爱、最初的爱》绝对陷入了爱情“审美疲劳” 。
大学时最喜欢的电影,因为watabe大叔
印象最深的是最后一个镜头,长长的路,不知道通向哪里,看着就难受
最后照相的时候,老徐害我感动了一下
“幫我也拍一張吧,拍得好看點,以後可以擺在媽媽照片的旁邊”如果沒有這句話的話整部電影大概就三分。這句話像針一樣,扎在心上。片頭片尾的音樂要聽到要哭。
曾经看到外滩就会流泪,上海是个让人伤感的地方
画面和音乐都不错。台词有点作。老徐在剧中好瘦。不喜欢里面的董洁。就这样。
最后10分钟比较合我**。以及,英语台词实在是……无聊。感觉渡部さん的英语退化了。徐**的英语、董**的日语,不评论。小田和正的片尾曲nice。
日本人和中国人演的英语片,多**啊~。渡部笃郎的英语说得很好听嘛,至于老徐。。。
一部相当安静的影片,静看时光流淌,回到记忆中最美的上海。冲着董洁去看,看完发现除了取景和女主演,完全是一部日本小清新。桥段了无新意,但如娓娓道来,诚实真挚。安排老徐走优雅路线,董洁走活泼路线是对的,否则老徐在偶尔优雅的董洁面前不堪一比。
一片看下来很舒*,清水般的干净。最后的那个庭院好美。